ВВЕДЕНИЕ

 

 

…В самозабвенье

Не лучше ль кончить жизни путь?

И беспробудным сном заснуть

С мечтой о близком пробужденье?

 

М. Лермонтов. «Валерик».

 

 

Неужели ночь отступает,

А рощи жизни рассветом озарены?

Если так, то скорей разбей отжившее воплощенье,

Дай мне новые чары и красоту,

Существованье и предназначенье…

 

Р. Тагор. «Божество жизни».

 

 

Мечта о близком пробужденье – мечта свободолюбивого поэта. Всю жизнь горячее сердце Михаила Юрьевича Лермонтова проходило испытание холодом и отчужденностью людей друг от друга. Оцепенение внутренней жизни людей, похожее на дурной сон, но столь же реальное, как и жандармский режим внешней, побуждали его, художника жизни, искать радикальное средство от духовной смерти общества. Глубоко был прав С.А. Андреев-Кривич, когда писал в своей книге «Всеведенье поэта», что образами Арбенина и Печорина Лермонтов пугал себя и своего современника; указывая болезнь, он стремился вызвать здоровую реакцию отторжения от подобного состояния и судьбы. Эта труднейшая задача была им успешно решена, а волны широкой признательности за «Смерть поэта», «Бородино», «Родину» свидетельствовали о том, что общество накапливает силы для борьбы с обнажившимся злом. Но рассвета новой жизни он так и не увидел. Оставив нам в завещание «Прощай, немытая Россия», «Выхожу один я на дорогу», «Спор», «Пророка», он ушел. В пустыню? Нет. На восток, к этому рассвету. Через двадцать лет, в Бенгалии, рождается Рабиндранат Тагор. При жизни поэт увидел зарю национального освобождения родной Индии, падение самодержавия в России. Его песни стали гимнами двух государств, миллионы любящих сердец получили слова для переполнявших их невыразимых чувств. Тысячи индийских детей, включая будущего руководителя страны – Индиру Ганди, прошли школу жизни в педагогическом ашраме Тагора – Шантиникетоне. Жестокая победа гонителей таланта в одном веке обернулась морем разлившейся по миру его доброты и воодушевления в другом. Не об этом ли Учение жизни? Как строится мост из одного воплощения в другое, всегда останется тайной, одной из самых прекрасных в мироздании, но мы вполне можем изучать движение по образованной магистрали творческих идей и жизненных сил, видимые и понимаемые нами формы воплощенной красоты, оставленные в наследие. К сопоставлению жизни и наследия Михаила Юрьевича Лермонтова и Рабиндраната Тагора мы и перейдем на последующих страницах нашей работы. У двух поэтов много общих черт в проявлении творческого гения: оба выступили как прозаики, драматурги, философы, художники. Характернейшей чертой мировоззрения обоих является развитый пантеизм, в редко встречаемом сочетании со столь же развитой гражданственностью. И русский, и индийский поэты являлись страстными собирателями и вдумчивыми интерпретаторами древних легенд и преданий, современно-исторических событий. И конечно, их отличает глубокое проникновение в гармонию народной души и единение с ней в добре и красоте. Эти темы и станут для нас основными.

Источники биографических сведений о поэтах и издания их произведений, которыми мы пользовались, приведены в ее конце. Лермонтоведение обширно, и Тагор в нашей стране издавался неоднократно, для читателя более важно, каким запасом изданий обладает конкретная доступная для него муниципальная или областная библиотека. Книга Кришны Крипалани о Тагоре была издана в серии ЖЗЛ тиражом 150 000 экз. и найти ее можно, поэтому, не повторяя содержания, мы будем уделять внимание интересующим нас страницам жизни поэтов, рассматривая свой труд как дополнение к уже существующим биографиям и исследованиям.

Автор сознательно не ограничивает объем цитирования произведений в тех случаях, когда цельное впечатление от них говорит само за себя при сопоставлении или проявляет идею, образ в том объеме, который необходим для целей дальнейшего повествования и выводов. Полноценная выборка текстов или обстоятельный пересказ помогут и тем читателям, которые не имеют возможности предварительного подробного изучения собраний сочинений поэтов.

 

<< К ОГЛАВЛЕНИЮ